The Thirukkural is a classic Tamil sangam literature consisting of couplets or Kurals. It was authored by Thiruvalluvar. The Thirukkuṛaḷ is one of the most. “I wanted to learn Tamil, only to enable me to study Valluvar’s Thirukkural through his mother tongue itself. There is no one who has given such treasure of. Full text of “THIRUKKURAL English Translation And Commentary Project 2 tirukkuRaL English Translation & Commentary (in italics) PART I. VIRTUE L 1.

Author: Maujin Kagalmaran
Country: Papua New Guinea
Language: English (Spanish)
Genre: Spiritual
Published (Last): 16 December 2011
Pages: 62
PDF File Size: 16.58 Mb
ePub File Size: 14.77 Mb
ISBN: 143-6-53538-292-2
Downloads: 27030
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Majar

The pioneer among these commentators are Manakkudavar and Parimelazhagar. Let a man observe and do these things which have been praised by the wise ; if he neglects and fails to perform them, for him there will be no happiness throughout the seven births. Tamilcube Shop Singapore’s top Tamil assessment books, guides and test papers online.

A thirukural english guide for the young generation. Towards all that breathe, with seemly graciousness adorned they live; And thus to virtue’s sons the name of ‘Anthanar’ men give. Those who are unable to set forth their acquirements before others are like flowers blossoming in a cluster and yet without fragrance. L2 Domestic Virtue 1. Letters and numbers are the two eyes of man. Consider, and then undertake a matter; after thirukural english undertaken it, to say “We will consider,” is folly.

The Kural is a book of wisdom in the form of poetic couplets, written thirukural english Tiruvalluvar around years ago in India. Jun thirukural english, Hemapriya Venkataraman rated it it was amazing.

The first complete verse translation and the first complete translation by a single author was achieved in by George Uglow Popewhose work brought the Tirukkural to a wider audience of the western world. Along with his own English prose translation, his publication contained thirukural english original Tamil thirukural english, the Tamil commentary by Parimelazhagar and Ramanuja Kavirayar thirukural english amplification of the commentary.

Great Work Kannan,I do thirukural english have enough right thirukural english to appreciate your great work. A fox can kill a fearless, warrior-faced elephant, if it go into thirukural english in which its legs sink down. View all 6 comments. Though foemen fail, envy can ruin consummate. Wealth is perishable; let those who obtain it immediately practise those virtues which are imperishable. Even though forgetfulness meditate not the ruin of another.

Retrieved 20 August Thriukural, my attempt is englisb try to stay as close to the original as possible. She who has the excellence of home virtues, and can expend within the means of her husband, is a help in the domestic state.

Again, he did not translate the whole work but only parts of it.

If a man’s speech thirukural english productive thirukural english a single evil, all the good by him will be turned into evil. Kannan April 10, at 3: To stand, like balance-rod that level hangs and rightly weighs, With calm unbiassed equity of soul, is sages’ praise.

Though one commit things against you as painful to bear as if a bundle of fire had been thrust upon you, it will be thirukural english, to refrain, if possible, from anger.

Possessing Propriety Chapter When he was in charge of the Madras thirukural english and mint, he also issued a gold coin bearing Thiruvalluvar’s image. Satish Chandra October 22, at 7: It was not until when the first translation of the work appeared in Malayalam that the work became known thirukural english the wider circle outside the Tamil-speaking communities.

Thirukkural online

The couplets are arranged into 3 main sections and chapters. One way to promote the prosperity of an enemyis for a king to set out to war without having thoroughly weighed his ability to cope with its thirukural english. Let a king consider a man’s good qualities, as well as his faults, and then judge thirukural english his character by that which prevails.

Sweet speech, with a cheerful countenance is better than a gift made with a joyous mind.

If anything be desired, freedom from births should be desired; that freedom from births thirukural english be attained by desiring to be without desire. It was extensively renovated in the s.

Benignity Since true benignity, that grace exceeding great, resides In kingly souls, world in happy state abides. To the pure-minded there thirukural english be a good thieukural. The just man’s wealth unwasting shall endure, And to his race a lasting joy ensure.

Full text of “THIRUKKURAL English Translation And Commentary Project Madurai”

Those who can agreeably set forth their acquirements before the learned thirukural english be regarded as the most learned among the thirukural english. You are welcome to freely thieukural this file, provided this header page is kept intact. Loss and gain come not without cause; it is the ornament of the wise to thirukural english evenness of mind under both.

The pleasure of the resentful continues for a day. Sorry, your blog cannot share posts by email.

Tirukkural translations into English

What will those not do to thirukural english whose nature leads them to publish abroad the faults of their intimate friends? The world contains persons whose outside appears as fair as the red berry of thirukural english Abrus, but whose inside is as black as the nose of that berry. The axle tree of a bandy, loaded only with peacocks’ feathers will break, if it be greatly overloaded.

What makes this translation by Mr. As thriving trader is the trader known, Who guards another’s interests as his own. What if a host of hostile rats roar like the sea? There is no need of a shaven crown, thirukural english of tangled hair, if a man abstain thirukural english those deeds which the wise have condemned. Thirukkural comes under one of the four categories of Venpas Thirukural english ve Thirukkural or the Kural is a collection of Tamil couplets organised into chapters.